Об авторе
События
Книги

СТИХИ
ПРОЗА
ПЕРЕВОДЫ  
ЭССЕ:
– Poetica
– Moralia
– Ars
– Ecclesia
ИНТЕРВЬЮ
СЛОВАРЬ
ДЛЯ ДЕТЕЙ
АУДИОКУРСЫ

Фото, аудио, видео
Из Нового Завета. «Рождественские главы»
Средневековая словесность
Франциск Ассизский
Из литургической поэзии
Квинт Гораций Флакк
Император Адриан
Теодульф Орлеанский
Данте Алигьери
Франческо Петрарка  
Джон Донн
Пьер де Ронсар
Виктор Гюго
Жерар де Нерваль
Фридрих Гельдерлин
Стефан Малларме
Эмиль Верхарн
Поль Элюар
Дилан Томас
Филипп Жакоте
Эмили Диккинсон
Эзра Паунд
Райнер Мария Рильке
Поль Клодель
Томас Стернз Элиот
Пауль Целан
Франсуа Федье
Статьи о переводе
Франческо Петрарка
Сонет 62
Отец Небесный! После дней убитых,
после ночей, как на свече, сожженных
в жадных надеждах, в ненасытных стонах,
в мыслях о сладостном истоке пыток,
прошу: помилуй! Увидав избыток
сиянья Твоего, мой ум плененный
пускай опомнится: так, исцеленный,
я высвобожусь из силков разбитых.
Господи мой! одиннадцатый год,
как я бреду и падаю под игом
безжалостных к убогому страстей.
Сними, ослабь мой нечестивый гнет,
мысли мои впиши в благую книгу,
напомни им: Ты ныне на Кресте.
 Сонет 62
Сонет 189
Сонет 190
Сонет 245
Сонет 312
Copyright © Sedakova Все права защищены >НАВЕРХ >Поддержать сайт и издания >Дизайн Team Partner >